Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Profilo
vanfcd
▪▪Ĉiuj tradukoj
•Petitaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•Listo de projektoj
•Leterkesto
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Ĉiuj tradukoj
Serĉu
Ĉiuj tradukoj - vanfcd
Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo
Rezultoj 1 - 14 de proksimume 14
1
60
Font-lingvo
Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Quando alguém tão grandioso viveu, esse alguém tão grandioso sempre viverá
por necesito la traduccion exacta de este texto porque con esta frase me voy a hacer un tatuaje.. confio en ustedes
Kompletaj tradukoj
عندما يعيش شخص ما عظيماً، Ùذلك الشخص..
اگر کسی عالی زندگی کرد، برای همیشه ...
62
Font-lingvo
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien...
Cuando alguien tan grandioso vivió, ese alguien tan grandioso siempre vivirá
Por favor necesito la traduccion en estos idiomas urgente!.. y que sea lo mas exacto que puedan por favor..
Kompletaj tradukoj
Someone so great
ã‚ã‚Œã»ã©å‰ã„人物ãŒã„ã£ãŸã‚“生ããŸã‚‰ã€äº¡ããªã£ã¦ã‚‚ã€ãŸã æ°¸é ã®å˜åœ¨ã«ãªã‚‹
Cum quisquis tam grandis
Κάποιος τόσο σπουδαίος
42
Font-lingvo
Mi familia, mis angeles.
Mi papá, mi angel, estará por siempre en mi corazón
lo mas exacto posible, si cambian algo que tenga el mismo significado por favor, si es posible arabe LIBANES y Latin seria el oro idioma.
Kompletaj tradukoj
Pater meus, angelus meus
Η οικογÎνειά μου, οι άγγελοί μου.
والدي ملاكي ستكون ÙÙ‰ قلبي الي الابد
36
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Saidas,Festas,com meus amigos q eu amo demais
Saidas,Festas,com meus amigos q eu amo demais
ingles EUA
Kompletaj tradukoj
Outings, Parties, with my friends whom I love very much.
17
Font-lingvo
Louvem e Adorem a Deus
Louvem e Adorem a Deus
Kompletaj tradukoj
¡Alaben y Adoren a Dios!
31
Font-lingvo
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Gostaria de saber se tem diferença no idioma Latim na tradução por as palavras ''Dê'' e ''versão'' serem acentuadas..é para tatuagem.
No idioma Inglês seria o dos EUA.
Obrigada!
Kompletaj tradukoj
Donnez au monde votre meilleure version
¡Da tu mejor versión al mundo !
Δώστε την καλÏτεÏη εκδοχή σας στον κόσμο!
Give your best version to the world!
Date al mondo la vostra versione migliore
Dona mundo meliorem interpretationem tuam
1